来自鲍俊莉老师的信

大家好,
我是鲍俊莉。1992 年我毕业于云南大学外语系,在国内从事了三年的英语教学。1995 年来美,2000年开始在 Richmond 南区的中文学校教中文。2006年开始在现在的中文学校教中文。
我很喜欢儿童教育,在当地的社区大学拿到了一个儿童教学的证书,并在幼儿园工作了三年。作为三个孩子的母亲,深知中美教学的差异,在2008年参加了由University of Virginia 的中文教授曾妙芬主办的 Chinese Teacher Academy.从中学到了许多如何以学生为中心的教授中文的方法,而不是传统的以老师说教为主。在教授中文的过程中,让孩子们与老师,孩子们之间多多互动,提高学生学习兴趣。
作为一个家长,深知家长在孩子中文学习的重要性,要学好中文,光靠每星期天的两节课是远远不够的,所以我非常感谢各位家长的辛勤劳动。希望我们大家又有一个愉快,有收获的新学年。


中文教学小心得

——梁秀银

一. 老师方面
我觉得作为老师,要有帮助海外的华人后代能学好自己的母语的强烈愿望。抱著这样的目的来教授中文就会有很大的热情和动力。也会觉得教授中文是一件有意义和愉快的事情。老师要有100%的爱心去爱自己的学生。换言之, 就是用自己的全部爱心以及足够大的耐心去教授自己的学生。这样在理想和责任的感召下, 势必会努力的做好中文的教学工作。本人就是这样要求自己的。当然做的还很不够需要继续努力。
二. 在学生和家长方面
老师是希望得到家长的配合, 督促孩子完成老师布置的家庭作业。家庭作业包括CD上的作业以及老师布置的认字, 写字的作业等等。另外, 也要求家长尽量地和孩子讲中文。因为在国外, 家中说中文是一个很好的环境。如果家长自己不把关, 将这唯一说中文的环境丢失了, 那么孩子是无法学好中文的。也就是说, 家长自己要从内心真正地重视起来, 严肃的看待这件事情。而不是心中觉得学中文是很重要, 但是行动上却是另一套。我所教的班级家长大都很配合老师, 所以, 孩子们的成绩就很好。
三. 教授和学习中文的方法
学习任何语言,都需要听,说, 写, 读以及理解的能力同时发展。 (一) 要求学生会读所学的课文, 有能力者阅读材料也会读。课堂逐个提问打分。 (二) 要求学生默写本课所有生词, 课堂每次课前考试。 (三) 会认读所有所学词汇, 课前考试。 (四) 我布置作业让会孩子看一些德育教育动画片, 可增加看动画片的时间, 或课堂上大家一起看, 然后让大家逐个复述故事。 (五) 家长最好能安装中文电视, 让孩子看中文动画片. 这样的中文节目对孩子有吸引力。我们班就有同学看中文节目而成绩提高很快的。我朋友的孩子也是这样, 因为看中文儿童节目, 孩子能自动和家长用中文交流。 (六) 对高年级学生来说,如果有能力和兴趣,尽量用中文写日记,最少写一篇周记。
四. 德育教育的重要性
中华文化博大精深, 尤其中国的很多圣贤教育,这在任何时代都不过时。我认为孩子学习中文, 不仅仅是会认识字, 会读书。更重要的是从认字读书中, 学会做人的道理。所以, 我会让孩子学习一些中华儿童宝典。例如“三字经”, “弟子规”, “二十四孝”等等。让孩子从小就能学习如何做到“仁” (爱心, 仁爱), “义” (道义), “礼” (礼貌, 礼节), “智” (智慧), “信” (诚信)。如果这五点都能理解和做的很好, 那么孩子的一生都会幸福快乐。所以, 传播和宏扬中国圣贤文化, 培养孩子成为心理健康的人, 这也是做老师的职责。 在教学中华儿童宝典的同时, 我也常鼓励学生将所学的东西,应用到实际生活中。例如有的同学会积极主动地在中文学校帮助整理教室,搬椅子桌子等,热心参与公益事情。我也会询问他们在家中有没有分担家长的劳动,有没有关心爷爷奶奶爸爸妈妈的身体健康等等事宜。有好吃的东西有没有先礼让父母兄弟姐妹等等。有的学生就做的不错,他们会告诉老师他们在家中的一些孝(爱)的表现。老师知道学生们很懂事,做的很好。当然会为孩子们的成长感到高兴。
本人的感想如上。如有不合适的, 敬请各位指导批评,并提出建议。让我们将中文的教学工作做的更好。


教者父母心

——刘红英

我是刘红英,1985年-1988年台山师范学校毕业,1993年-1996年广东教育学院毕业,是小学高级教师。从1988年到2007年,我一直从事小学教育教学工作。这19年来,我担任过高、中、低年级的语文科和数学科教学。有多年班主任工作经验。一直以来都担任科、级组长和镇教学教研员。是学校的教学骨干,也是学校教学改革的领头人,曾多次代表学校或镇参加公开课比赛,也多次代表镇或市上教学改革的示范课,均得到领导的表扬和上级的奖励,也得到同事和家长的好评。每年都被评为先进教师。从教以来,我所教的班班风、学风良好,学生参加镇或市的竞赛都得到好成绩,所教的班参加镇或市的期末质量检查,均名列前茅。
来到美国,有机会重新走上讲台,把自己所学到的知识传授给自己的同胞,我感到非常开心和十分荣幸。
大家都知道,中文比英文复杂很多。英文只有26个字母。而中文呢?既有23个声母、24个韵母、16个整体认读音节,还有声调,字的笔顺、笔画、结构等等,也就是说,要把中文学好,必须要知道每个字的音、形、义。如果学生能运用所学到的字去组词、说句子、写文章,那就达到我们的教学目的了。
现在,我结合生活在美国的小孩的实际情况,准备从以下两方面进行教学。
一. 愉快课堂教学,让孩子在快乐中学到知识。
在美国学中文,毕竟是孩子的第二课堂。我相信,小孩去学中文,大多数都是家长的意愿吧。可能很多小孩的心里是很不愿意的。我说得没错吧?我要从这方面下功夫,要孩子从被动变成主动,从“要我学”变成“我要学”。所以,我从优化课堂教学入手,在教学中结合文字讲讲故事,唱唱儿歌,猜猜谜语,做做游戏等等。还要结合文字,让孩子们了解中国的文化和悠久的历史。这样,孩子们在轻松愉快中学到知识,还激发了他们对学中文的求知欲望。
二. 学而知用。
我们都知道,学到的知识不常用是很容易遗忘的。下面我先讲讲我和我女儿的故事。3年前,我和女儿来到美国,那时她刚好在中国读完小学3年级。刚到美国的时候,我和所有的家长一样,担心 女儿的英语跟不上,就要求她平时和表姐弟们聊天时要说英语。她从小就有写日记的好习惯,所以要求她每天写日记也要用英文写。2年后,她的英文进步了,才发现她的中文却退步了。所以,从去年暑假起,我就给女儿制订好学习计划,每天除了阅读英文书外,还抽出一定的时间读读中文寓言故事,读读五年级的课文,读完后说说感想,然后再给这篇课文的生字组组词。再后来,就要求她星期六、日的日记改用中文写。平时也看看中文电视和报纸。今年暑假,我想要求她对知识的探求更上一层楼,所以,要求她利用暑假的时间读读《十万个为什么》。我也想办法联系到她以前的同学,让她们和我女儿加为QQ好友,有空时就在电脑上打中字文聊天,让她在生活中不知不觉地运用中文。可怜天下父母心,相信每一位家长都和我一样,都想孩子们把学到的知识运用到生活中去。
教者父母心,我既希望我的学生能学到知识,更希望他们能身心健康地成长。我相信我能胜任这项工作,并能出色地完成。在以后的日子里希望得到家长们的配合和大力支持。谢谢。


教中文的种种感想

朱芸

中文是世界上使用人口最多的語言。中文的人口到底有多少呢? 先來看一下统计数据(Gordon, 2009):
  
我们中文学校有学生好几百人,90%以上的学生是纯中文背景(即父母都是华人)。但是大多数学生的日常用英语交流。
因为中文是tonal language, 而英文是alphabetical language, 所以不同的读音, 对应的意思也不一样. 并且, 中文是一种读音和字形完全没有联系的语言,所以对许多尽管来自中国, 但所受到的教育主要是英文教育的学生来说, 困难是相当大的。并且由于中文学校每星期只上一次课,学生们的主要语言当然就是英语。每当老师提问时,学生很自然的就会用英文回答, 这样就减少了学生练习说中文的机会。况且, 学生课前预习, 课后复习这些环节老师都不太可能进行有效的监督。
来中文学校的学生年龄从几岁到十几岁不等, 他们都有他们青春期的特点, 那就是, 老师讲课的时间太长,学生就听不进了。另外,来这里读中文的学生很少是出于自愿的。
这些都是我们面临的挑战。
给这样的孩子上课除了耐心以外,注重的就是讲课的方式方法和课外的补充材料。
首先, 我在这里转贴列出FSI能力等级和美国外语教学学会(ACTFL)能力等级的对照 , 这样学生可以自己对照以下表格来粗略评估自己的外语/中文水平。
(Interagency Language Roundtable (ILR) scale is a set of descriptions of abilities to communicate in a language. It was originally developed by the United States Foreign Service Institute, and is still widely known as the FSI scale. It consists of descriptions of five levels of language proficiency.)
Correspondence of proficiency scales
Comparison Chart

ILR Scale ACTFL Scale Definition
5 Native Able to speak like an educated native speaker
4+
4
Distinguished Able to speak with a great deal of fluency, grammatical accuracy, precision of vocabulary and idiomaticity
3+
3
Superior Able to speak the language with sufficient structural accuracy and vocabulary to participate effectively in most formal and informal conversations
2+ Advanced Plus Able to satisfy most work requirements and show some ability to communicate on concrete topics
2 Advanced Able to satisfy routine social demands and limited work requirements
1+ Intermediate - High Able to satisfy most survival needs and limited social demands
1 Intermediate - Mid Able to satisfy some survival needs and some limited social demands
1 Intermediate - Low Able to satisfy basic survival needs and minimum courtesy requirements
0+ Novice - High Able to satisfy immediate needs with learned utterances
0 Novice - Mid Able to operate in only a very limited capacity
0 Novice - Low Unable to function in the spoken language
0 0 No ability whatsoever in the language

用适当的教学方法来诱导儿童学习汉语的兴趣家

——孔祥元

对于在国外刚学中文的儿童在教的过程中,最好采用汉语拼音和汉字同时教学的方法,让儿童在初始阶段就对汉字有一个正确完整的概念——汉字是汉语的书面表达形式,汉语拼音是帮助汉字的一种辅助方法。在教学中教师要科学安排,汉字由少至多,由易至难。由于刚入学的儿童年龄小注意力集中时间不长,这就要根据儿童的特点来安排教程。把游戏 , 书画, 手工等贯穿在教学中,让儿童在娱乐的环境中轻轻松松学习,诱导他们对学习汉语的兴趣。


没有语言比中文更为重要

——Mr. Chen

多年来人们总是说英语是世界语言,各国都邀请美国人、英国人去讲授各种英语课程,现在犹如大梦初醒,意识到在全球竞技场中,没有语言比中文更为重要。
全球超过13亿人说中文。从商业、产业、国际关系、甚至到反恐战,中国两个字的份量越来越重,“商店里买到的东西,它们都是中国制造,没有人会说法国是未来”。从外国政要去中国演讲时选用的引语, 就可以看到中文在海外的影响:
● 2009年美国总统奥巴马在上海演讲时用的是“温故而知新”;
● 1984年里根总统访华时,曾用“海内存知己,天涯若比邻”来形容两国关系;
● 1989年老布什用“轻舟已过万重山”来形容中美关系破浪而行;
● 1998年克林顿访华时把孟子抬出来,笑称“一乡之善士斯友一乡之善士,天下之善士斯友天下之善士”;
● 俄罗斯总统梅德韦杰夫说过“学而时习之,不亦乐乎”;
● 法国前总统希拉克以“二人同心,其利断金” 谈世界格局;
● 日本前首相福田康夫用“知之为知之,不知为不知,是知也” 谈中日两国发展;
● 1972年尼克松访华,就用了毛泽东的诗句“一万年太久,只争朝夕 ”。
目前,越来越多的美国人为了自己的未来想要学习中文, 了解中国文化,“这股动力来自于国防单位和政府机构,以及来自草根家长的兴趣”。美国各个州不少学校已开设中文课程, 并从中国请来多名汉语教师。在维吉尼亚州,越来越多的中小学校系统提供中文课程,经年来学习中文人数成倍地增加。在这波学习中文热潮中,最受人瞩目的现象就是学习中文者不再局限于想要维持文化传统的亚裔家长,反而是越来越多的非亚裔父母要求自己的子女学习中文,希望子女能因此在工作上维持竞争优势。 因此, 作为一位老师和学生家长, 我希望每一个在中文学校学习的学生一定要: 好好学习,天天向上,坚持不懈,久炼成钢。


请欣赏老师们布置的家庭作业,不同的形式,从中能看出和体会到我们每位老师为中文教学付出的辛苦和努力. 感谢您们!



Socialize with us!

  • facebook
  • youtube
返回顶部 Facebook Twitter